Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(COMIC1☆6) [pinvise (Suzutsuki Kurara)] Momo Piyo [Chinese] [final個人漢化] [Decensored]

(COMIC1☆6) [pinvise (涼月くらら)] モモピヨ [中国翻訳] [無修正]

Doujinshi
Posted:2016-11-03 14:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:54.61 MiB
Length:26 pages
Favorited:2247 times
Rating:
269
Average: 4.80

Showing 1 - 26 of 26 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
<1>
Posted on 03 November 2016, 14:44 by:   sanjogahara    PM
Uploader Comment
狂賀final個人漢化六周年!!
2016.11.04放流
欲分流或上傳種子請以
(COMIC1☆6) (同人誌) [pinvise (涼月くらら)] モモピヨ (オリジナル)[final個人漢化][無修正]
為檔名謝謝。

涼月くらら的第一本原創劇情同人誌!由兩篇組合而成:
1.小直跟他的非親生姊姊純子兩年不見,好不容易再見面的時候卻又開始看著對方自慰
而這時,純子想驗證一下小直在這兩年當中是否有「成長」!
2.雛子雖然是個天真少女,但其實是秘密組織的成員,專門調查外星生物!
這天的任務是調查一隻看似無害,但情來沒有人成功捕獲的物種
惹人憐愛的外型騙過了雛子,張牙舞爪而來的外星生物伸出的竟然是──觸手!?

TR-196[pinvise (涼月くらら)] モモピヨ (オリジナル)[final個人漢化][無修正]的無修正重製版!!!
續集在此→(C90) (同人誌) [pinvise (涼月くらら)] Irregular Contact (オリジナル)[final個人漢化]v2

【漢化者的廢話時間】:
狂賀!2016.11.09是FINAL個人漢化六周年紀念日!
由於下週很忙所以本週五誌慶!!
福利是同人誌六連發以及七言律詩一首:
寄趣留情春色誌,精製七百自流通。
無端不翻什麼的,有理亟惡英譯中。
漢化莫非浮生夢,修圖難為忘世空。
今朝又見賞心漫,改本六載一日同。

大意是:
因為對於色情同人誌很有興趣,於是努力做了近乎700篇與各位淫友分享。
我不會把「なんて」翻成「什麼的」,而是用正式的中文翻成「之類的」;
對日文翻譯成英文再被二次翻譯成中文的作法極其厭惡,因為會丟失原意。
漢化不過是我生命中的晃眼即逝的一小部分罷了,更需要爭珍惜;
修圖呢,也必須要超脫、進入空靈才有辦法應付麻煩的背景字或透明框。
今天早上上變態又看到自己喜歡的漫畫了;
想想自己改本六年來,無不存乎一心,毌忘初衷。

這次的福利當中,一本是四年前的作品無修正重製版、
兩本無修正新翻譯的Q娃百合與鋼彈創戰者純愛,以及三本C90
內容是出包的小闇本、原創的蘿莉百合觸手姦生產本,以及大淀SM本。
希望大家喜歡!!
Posted on 03 November 2016, 17:34 by:   dtmhtk    PM
Score +76
六周年快樂!


(´◓Д◔`)∠哇幹!!
( っก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้c )
Posted on 03 November 2016, 17:57 by:   pc12345678    PM
Score +26
感謝final大一直以來的奉獻

約莫兩三年前日文到了某個水準後,除非只有中文源可看
不然我基本上是不看中文翻譯本的,因為或多或少都會有錯譯

不過final大除外,您的翻譯算是品質的保證
曾經偷把final大翻的幾本拿來跟原文比對了一下
還真的抓不出什麼太大的錯誤
Posted on 03 November 2016, 19:54 by:   MrJinsss    PM
Score +40
所以最後是第一篇的男主被月工了嗎!?
Posted on 04 November 2016, 02:22 by:   Feugo_0    PM
Score +12
六週年辛苦啦~~
Posted on 04 November 2016, 02:53 by:   carter513    PM
Score +43
原來已經6年了 感謝Final大的翻譯陪我度過無數個夜晚(?
Posted on 04 November 2016, 05:13 by:   SXDHK    PM
Score +14
多謝,且用且珍惜。
Posted on 04 November 2016, 08:09 by:   cs987987    PM
Score +50
幫人宣傳

個漢巔峰場場原
群裡專戰管理員
神技改圖百組速
秒筆譯花一人前
卍福無私濟畜生
明德有幸入豬圈
哪有爛化敢作亂
撞本送之上西天
Posted on 04 November 2016, 13:05 by:   iiotokoA    PM
Score +26

奇怪的翻譯怎麼能少掉「要變得奇怪了」和「要被暴露了」這兩個呢?
Posted on 04 November 2016, 15:48 by:   灵柩的裁缝师    PM
Score +10
哟哟哟,六年了呐!非常感谢!!

哟哟哟,六年了呐!非常感谢!!为啥一直说太短了……
Posted on 05 November 2016, 19:44 by:   rockmanx2    PM
Score +7
沃日!!社保!!
Posted on 14 November 2016, 10:12 by:   lizinai    PM
Score +5
居然已经6年了!!!
感谢final大神所做出的贡献!!!
Posted on 07 December 2016, 04:01 by:   shatan6    PM
Score +4
感谢翻译组这六年!希望以后更好!
Posted on 03 April 2019, 18:34 by:   Indoorplayer    PM
Score +10
那么现在该是九年了

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise