Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Freehand Tamashii] Kaette Kita Musuko ga Kinpatsu Yarichin | My Son Returned as a Blond Man-Slut | Mon fils est devenu un blondinet à salopes [French] [Excavateur]

[フリーハンド魂] 帰ってきた息子がキンパツヤリチン [フランス翻訳]

Doujinshi
Posted:2016-09-25 07:25
Parent:977669
Visible:No (Replaced)
Language:French  TR
File Size:24.67 MiB
Length:35 pages
Favorited:86 times
Rating:
69
Average: 3.98
This gallery has been replaced; tags can no longer be added on this version.

There are newer versions of this gallery available:

[Freehand Tamashii] Kaette Kita Musuko ga Kinpatsu Yarichin | Mon fils est devenu un blondinet à salopes [French] [Excavateur], added 2016-10-01 06:23

Showing 1 - 35 of 35 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
<1>
Posted on 25 September 2016, 07:25 by:   Excavateur    PM
Uploader Comment
(work in progress)

Salut à tous :)
Après le crash de mon ancien pc et la perte de tous mes fichiers,
j'ai laissé tomber le hentai depuis lors.
Cela ne ne fait qu'un mois que je me repenche dessus.
Hier j'ai accroché à ce doujinshi et je me tente à me relancer dans une traduction;
Alors voici un premier jet, histoire de faire savoir que je me lance là-dedans
et aussi pour voir si je ne suis pas trop rouillé ;)

(dédicacé à mangakam qui m'avait demandé dans le passé de traduire un Freehand Tamashi ;) )

Oui oui, la suite est prévue ;)

Salut incogna777, ok si j'ai un souci je te contacte
en mp pour de plus amples explications, merci l'ami ;)

avancement: 55/60 pages
(suite et fin samedi matin ;) )
Posted on 18 September 2016, 10:31 by:   BRONYDono    PM
Score +45
la suite,j'ai envie de savoir se qui se passe
Posted on 18 September 2016, 11:12 by:   _Sword_    PM
Score +26
Une suite prévu ?
Posted on 18 September 2016, 15:15 by:   incogna777    PM
Score +33
Hey there!

Je suis le gars qui a fait la traduction anglaise . Mon français est pas génial, mais je pourrais être en mesure de vous aider si vous ne pouvez pas comprendre des phrases étranges dans ma traduction . Je pris quelques libertés avec l'original. J'ai utilisé la traduction en espagnol pour vérifier mon anglais, parce que je suis mieux avec l'espagnol que le japonais. (Et ... ils sont tous mieux que mon français.)

Bonne chance!
Posted on 18 September 2016, 17:19 by:   Oasis-Scantrad    PM
Score +50
Salut ^^
Migosh speaking :)

Il y a quelques petites fautes par ci par là, je peux te faire un .txt de rectifs si tu veux, il suffit de m'envoyer un email sur KarlaBoisDeSang@gmail.com

à toute :)
Posted on 20 September 2016, 19:52 by:   eventbeef    PM
Score +34
yo
il faut absoluement que tu continues de traduire cet auteur
il fait un boulot remarquable donc on compte sur toi
bon courage
Posted on 22 September 2016, 21:46 by:   mangakam    PM
Score +43
@Excavateur

Merci d'avoir accepter ma demande^^
Posted on 01 October 2016, 19:30 by:   Virus_f    PM
Score +38
yo et bon retour Excavateur
Posted on 02 October 2016, 02:35 by:   LMDS    PM
Score +38
Faute pas faute , moi tant que c'est en français histoire de comprendre l'histoire no problemo , merci Excavateur (y)

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise