Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(Bokura no Love Live! 9) [Mushiyaki!! (Kanbayashi Makoto)] little by little (Love Live!) [Chinese]

(僕らのラブライブ! 9) [むしやき!! (上林眞)] little by little (ラブライブ!) [中国翻訳]

Non-H
Posted:2016-06-29 09:18
Parent:None
Visible:Yes
Language:Chinese  TR
File Size:39.50 MiB
Length:53 pages
Favorited:52 times
Rating:
35
Average: 4.61

Showing 1 - 40 of 53 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 29 June 2016, 09:18 by:   eric00993    PM
Uploader Comment
前言
又得在說一下,自翻
我完全不懂日文,單純憑著毅力學習超愛妮可的態度!
我使用了翻譯軟體來翻譯!一方面也是學習……,
因為這樣,我想翻譯內容的感覺可能會不一樣
比較硬,像文章,不夠口語化,不過我也沒辦法,
我盡力了,一切都是在學習,歡迎指教!。。。

若說上林真,一定想到繪希,超甜蜜,是到會蛀牙程度。
但上林真曾說他最初入坑時喜歡的cp是妮希啊啊啊啊!
所以也有妮希作品喔!
這是握住妳的手,系列第三本,第一本論壇有,
第二本我從未看過,
現在是第三本,
全部有五本!!

這也是我最初想用翻譯軟體翻譯同人的起因,
第三本全以希的觀點敘訴,希對妮可的感情
,翻譯有幾個點我實在不懂,但我硬是處理了,可是我不確定…,
若有人懂日文,指點一下下吧!

更更重要的,上林真後記有人可以幫我翻譯嗎?這有他對作品
的一些看法解釋,但很口語,跟翻譯漫畫不同,對僅用翻譯軟體,
不懂日文的我而言,真是超大挑戰,希望有人幫我

就這樣
Posted on 29 June 2016, 09:41 by:   eric00993    PM
Score +16
下星期,我會發第四本!
說,用翻譯軟體翻100頁是很挫蛋的一件事…

忽然想到一個加小加醬問題…
可別想歪呀!這篇的希對妮可總是稱にこっさ,
這用法比我們一般所知的ちゃん(醬)更為親密,
其實照理說,不需翻這些稱謂的,不過自翻嘛,好玩吧,
所以我就加小了!反正台灣動畫也都加小啊…,就這樣吧
Last edited on 29 June 2016, 11:13.
Posted on 29 June 2016, 11:18 by:   Alice123123    PM
Score +1
加油啊!
Posted on 29 June 2016, 15:15 by:   绅士Zhong的绅士    PM
Score -36
你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

你们说的我都懂。。可是我在e站是来干嘛的。。

重要的事说7遍
Posted on 29 June 2016, 15:18 by:   那哈修    PM
Score +39
上面的大惊小怪什么的,没在e变态看到过non-h还是文盲?非要点进来唧唧歪歪两句烦不烦
Posted on 29 June 2016, 15:39 by:   czf19891228    PM
Score +22
首先感谢译者

然而。。。。

上林真的这一套5本+1篇番外目前已经全部汉化完毕了,在300都能看到。。。。

1# あなたと握手(握住妳的手) 228656
2# I trust you 233448
3# little by little 242405
4# Still Far Away 244781
5# 如何牵起那双手 249621

番外 我明天會再來的 239723
Posted on 29 June 2016, 16:44 by:   canjiji    PM
Score +1
你们用什么翻墙的 我这个翻墙软件管不了多久
Posted on 29 June 2016, 21:46 by:   eric00993    PM
Score +24
喔,可是百合會我沒辦法看到。
現在LL的同人分享出來的跟以前比,其實很少
我也想過是不是有人翻了,或沒分享出來。
哈哈,果然也是這樣,但我看不見還是沒用,
只是我自己翻翻貼貼而已,雖然我還是不確定我翻的如何,
但沒關係,就只是我自己想看吧!順手貼貼,
我還是會把我有的第四本翻完的,就這樣啦

想想,我為何在e站發呢!其實這是因為我本不想發的,
我很低調啊,我自翻好玩的,或許可以別網站發,
但想想,隨便啦!辛苦了一下,曾有人看過就好,
剩下都沒關係,於是我只貼過這兒,就是這樣
Posted on 30 June 2016, 00:48 by:   curqian    PM
Score +20
感谢汉化,如果po主真是在完全不懂日语的情况下用机翻了这几十页东西,这得是多恐怖的毅力和决心啊,拜服大神
Posted on 30 June 2016, 01:47 by:   zhyaaa    PM
Score +21
这块糖吃了
Posted on 30 June 2016, 16:29 by:   lcllsl    PM
Score +20
汉化幸苦了!这本先前已经看过,但还是佩服一下po主的热情。顺带一说我也是希妮党,不过因为希妮药实在太少所以长时间看的都是绘希……但从去年听说上林god开始画希妮后整个人都高兴飞了!

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise