Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(C88) [enuma elish (Yukimi)] eggs (Kantai Collection -KanColle-) [English] [wehasband]

(C88) [enuma elish (ゆきみ)] eggs (艦隊これくしょん -艦これ-) [英訳]

Doujinshi
Posted:2015-09-01 04:53
Parent:None
Visible:No (Replaced)
Language:English  TR
File Size:60.03 MiB
Length:42 pages
Favorited:1272 times
Rating:
341
Average: 4.67
This gallery has been replaced; tags can no longer be added on this version.

There are newer versions of this gallery available:

(C88) [enuma elish (Yukimi)] eggs (Kantai Collection -KanColle-) [English] [wehasband], added 2015-09-02 06:13

Showing 1 - 40 of 42 images

<12>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<12>
Posted on 01 September 2015, 04:53 by:   wehasband    PM
Uploader Comment
Sex education in the fleet.

Editor: Izur
Translator: wehasband
RAW: heran1234

RAW: https://e-hentai.org/g/846953/7dea9630d4/
Website: http://enuma37.blog.fc2.com/
Twitter: @yukimidaihuku37
Posted on 01 September 2015, 07:25 by:   jimmeh21    PM
Score +27
I've learned more about sex in hentai than in rl....

edit: why cant I say h3ntai without being censored?
Posted on 01 September 2015, 07:43 by:   hujkl    PM
Score +54
Impregnation, impregnation everywhere.
Posted on 01 September 2015, 08:18 by:   Zantos    PM
Score +34
Oh, I see. So that's how i works. In Kantai Land. I wanna be an Admiral more than ever now :<
Posted on 01 September 2015, 08:25 by:   Zaiup    PM
Score +31
Wow, that was fast!. thank you guys.
Posted on 01 September 2015, 08:39 by:   Simuleino    PM
Score +17
Hurray for Yukimi!
Posted on 01 September 2015, 08:42 by:   hafini    PM
Score +18
More Yukimi. AWESOME!
Posted on 01 September 2015, 08:48 by:   Angel_Saku    PM
Score +66
Yukimi doesn't disappoint :3

Found a typo in pg 13 (eggs_014.jpg) though. In panel 2 "Warship Yamato is..." Should be "Warship Nagato is...".
Posted on 01 September 2015, 08:48 by:   Apprujacku    PM
Score +5
*eggs*cellent as usual.
Posted on 01 September 2015, 09:41 by:   PSYN Team    PM
Score +189
YQII got sniped, I'm assuming he won't be too happy considering he's the go-to for anything Yukimi o3o

EDIT - Was this work ever QC'd? The grammar is pretty confusing and some bits made me dafuq.
Why use sir over admiral? The sir just looks and reads very strange where ever you see it, its not really a pronoun that can replace a name like admiral without feeling strange.
Kaga addresses HERSELF on page 29. You also mistranslated 一航戦 as "first class", it's short for Ikkō-sen. The First CARRIER (not Class) Division.
P39 is incomplete.

If you're going to snipe YQII, at least release something of similar quality.
Last edited on 01 September 2015, 12:05.
Posted on 01 September 2015, 10:30 by:   DesuEx    PM
Score +128
I've almost got impregnated after reading this doujin.
Posted on 01 September 2015, 12:30 by:   Newprimus    PM
Score +18
That was the most deadpan delivery of a sex ed course (actual sex included) I've read.
Posted on 01 September 2015, 12:43 by:   Seishiro Haga    PM
Score +13
Very educating.
Posted on 01 September 2015, 15:44 by:   Th3Only1    PM
Score +10
How to construct Kanmusu in other way..... (a.k.a making baby)
Posted on 01 September 2015, 16:07 by:   piyin    PM
Score +31
Today on the schedule:
5Ways
Watch and learn!

(no really this was so fucking hot, and the main story can be dull... but thats not what we are here for... right? :-P)
Posted on 01 September 2015, 17:16 by:   Zantos    PM
Score +54
@ PSYN Team:

Why must we conform to an actual translation group rather than the work itself? If you're such a YQII fan, then you could always patiently wait for his release, and it wouldn't change anything (I myself do that sometimes for the anime I watch). Whereas people that don't care about any translation group in general, would just go for speed TL's instead.

It often feels like people jump on fan bandwagons way too easily.
Posted on 01 September 2015, 17:16 by:   PregnantWhoreFucker    PM
Score +18
<Seamen joke>
Posted on 01 September 2015, 18:35 by:   HNTI    PM
Score +54
As expected of Yukimi : splendid art and twisted story in his doujin ;s.
Posted on 01 September 2015, 20:00 by:   ultimafia    PM
Score +12
.... the fuck?
Posted on 02 September 2015, 04:27 by:   yakumo1    PM
Score +24
one of the most accurate art compare to the original anime, very nice and its in english too, thank you soo much!
Posted on 02 September 2015, 10:13 by:   Zan00    PM
Score +20
@wehasband

Are there any changes besides page eggs_14 which Yamato got change to Nagato? why is re- uploaded? Thanks
Posted on 02 September 2015, 14:32 by:   namunah    PM
Score +7
They so serious!
Posted on 02 September 2015, 15:56 by:   waltergeist    PM
Score +8
A torrent with actual information in the information section?!
Awesome.
Posted on 03 September 2015, 01:00 by:   MOE-MOE-KYUN    PM
Score +15
HIGH SPEED GAMETE REGEN!
Posted on 06 September 2015, 02:26 by:   ConvexEd    PM
Score +6
Yukimi is timeless.
Posted on 07 September 2015, 08:52 by:   wehasband    PM
Score +12
@Zan00

Yes, unfortunately, only that page's issue was worth addressing.

Thanks everyone, glad you all liked it!
Posted on 10 September 2015, 09:43 by:   Ulpa    PM
Score +21
@ Zantos: This isn't about fanboys or who gets to translate what, it's about wasted potential. Anyone can translate whatever the hell they want, and everybody knows that, but...

http://yqii.fakku.io/13108

This little post made by YQII explains why he would go to all the trouble of posting on the raws gallery, his site and other forums when he's going to translate a piece so other groups know (and possibly contact him to work together), so we don't end up with two translations of the same piece instead of two completely different works to enjoy, and with YQII being a veteran with almost 700 fucking translations under his belt and known to be and excellent translator and editor that have already worked on several of Yukimi's works (including his 2 previous kancolle works), it's understandable that others translators would leave this one to YQII and focus their attention on another untranslated manga or doujin.

Not to mention what PSYN team folks already pointed out, rushed translations with no QC can't be that good if even veterans with QC commit mistakes from time to time (like typos or untranslated bubbles), it happens. Take your time.
Posted on 22 September 2015, 19:52 by:   crazy4sian    PM
Score +9
Really? No birth control? No condoms? No pills? Only blowjobs and anal?
Posted on 25 October 2015, 07:18 by:   SrHell7    PM
Score +4
Nice <3

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise