Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Yokkora] Juku Gal Mama Yukie | Mature Gal Mama Yukie (Megabody Night ~Watashi No Oniku o Meshiagare~) [Russian] {Okeo}

[ヨッコラ] 熟ギャルママ由紀恵 (メガボディナイト 私のお肉を召し上がれ) [ロシア翻訳]

Manga
Okeo  PM
Posted:2014-12-11 10:48
Parent:None
Visible:Yes
Language:Russian  TR
File Size:29.23 MiB
Length:21 pages
Favorited:93 times
Rating:
47
Average: 4.36

Showing 1 - 21 of 21 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
<1>
Posted on 11 December 2014, 10:48 by:   Okeo    PM
Uploader Comment
Здравствуйте!
Вот и очередной перевод.
В работе следующие проекты:
[Tatsunami Youtoku] twin Milf - переведены все главы, нужна сверка, сканы в процессе чистки.
[Nishiro Ui] Hacchake Gochounai Fujinkai Touban - переведено, сверено с английским, сканы очищены.
[Ooshima Ryou] Torikae Appli – переведены 5 из 7 глав.
[Yokkora] Miboujin - перевод по заявке начат.
Если есть какие-то небольшие предложения для новых переводов (до 40 страниц), прошу писать ниже. Если не знаете, как история называется по английский или пишется по японски, просто оставляйте ссылки.
Также сообщаю, что в период с 14 по 21 буду в командировке. Так что пока новых переводов не ждите.
Posted on 11 December 2014, 23:22 by:   nanidesu~    PM
Score +6
хороший годный перевод, добра автору
еще бы вот это перевел <3
https://e-hentai.org/g/529564/5f41c53aa2/
Posted on 12 December 2014, 03:33 by:   Okeo    PM
Score +5
Простите, но за это взяться вряд ли смогу по нескольким причинам:
1. Сложно работать с не оригинальными додзинси, и поэтому я их не очень люблю.
2. Не слишком качественные сканы.
3. Высокая сложность эдитинга, т.к. почти весь текст накладывается на изображение. Мои навыки мне просто не позволят на даже более-менее приличном уровде почистить сканы.
Posted on 12 December 2014, 18:19 by:   nanidesu~    PM
Score +1
а за такие бы взялся?
http://rghost.ru/private/59617023/bbe2fab28db6c2d0fce3eb8997d8d0b9/image.png
http://higgs.rghost.ru/private/59616585/71a057d6241e6f079cf215e46c96c19a/image.png
Posted on 12 December 2014, 21:18 by:   Okeo    PM
Score +5
Меня скорее смущает, что это не оригинальная работа. Я аниме само по себе смотрю от случая к случаю (за последние полгода сериала 3-4 приблизительно), а перевожу больше для практики. Браться за проект, оригинал которого я даже в глаза не видел (да и вряд ли смогу посмотреть), для меня слишком уж не правильно. Извините, что сразу не предупредил по этому поводу.
Posted on 12 December 2014, 21:33 by:   nanidesu~    PM
Score +1
наверно там куча отсылок к аниме, но теперь я этого никогда не узнаю 3:
Posted on 12 December 2014, 23:38 by:   Serega0590    PM
Score -8
Пасиба большое за перевод! Ожидаю второе творчество этого артиста, перевода=) Которое "Вдова"=)
nanidesu~ Ты дурак не?! Те написали что трудно ему переводить, нахуя второй раз то пишешь?
Окео ты вообще молодец что берешся за манги и переводишь их, я искал ребят которые могли бы что нить перевести.. Но все игнор. Будем надеятся на тя!=)
А если например будет длинная история, сможешь перевести? Это только в дальнейшем.
Last edited on 13 December 2014, 03:58.
Posted on 13 December 2014, 05:33 by:   Okeo    PM
Score +23
Для меня, как я сам для себя уяснил, сложность не сколько в самом переводе, а непосредственно в эдитинге. Уж больно долгий и нудный этот процесс. Потому и беру из длинных только то, что самому вроде как приглянулось (пока таких два проекта). Если во время командировки возможность будет, я по-крайней мере, постараюсь что-то из мелкого ещё перевести.
Posted on 13 December 2014, 11:14 by:   Serega0590    PM
Score +4
[Yokkora] Miboujin | The Widow будем ждать=)

А игры можешь перевести? Вот эту [Autobahn] Yarimoku Nanpa Beach ~***** Nakatta Haha no Sugata~ Блин очень прошу если есть навык переведи плз, пофиг скок времени уйдет. Это вообще супер красавчиком будешь=)
Last edited on 18 December 2014, 06:07.
Posted on 23 December 2014, 09:11 by:   Okeo    PM
Score +23
Нет, игру точно не осилю. Там столько текста, месяцами сидеть можно, к тому же я в исходниках рыться не силён.
И да, я вернулся, наконец-то! Двое суток просидел в Хабаровске из-за перекрытого аэропорта. [Yokkora] Miboujin переведён, на днях займусь чисткой сканов, а пока снова на работу, к тому же надо привыкнуть к смене часового пояса и просто отдохнуть. Также завершил первичный перевод [Ooshima Ryou] Torikae Appli, а ещё успел перевести две главы из новой арки [Yuuki Ray].
Posted on 28 June 2015, 18:58 by:   username33    PM
Score +9
TYPE.90 или John K. Pe-ta можешь чтонибудь перевести? (и сканы нормальные есть и юмор, да и рисовка забавная), могу конкретно названия дать или если хочешь сам выбери что понравится

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise