Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[MARUTA] Yuri Zuki Kanojo wa Yuri Kanojo ga Dekinai Ch. 3 (COMIC Penguin Club 2014-10) [English] [CGRascal]

[MARUTA] 百合好き彼女は百合彼女ができない 第3話 (COMIC ペンギンクラブ 2014年10月号) [英訳]

Manga
Posted:2014-10-29 23:07
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:19.13 MiB
Length:20 pages
Favorited:326 times
Rating:
124
Average: 4.40

Showing 1 - 20 of 20 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
<1>
Posted on 30 October 2014, 00:25 by:   2Hip    PM
Score +27
Translated by: CGRascal
Posted on 30 October 2014, 00:32 by:   GeorgeForemen    PM
Score +14
What a beautiful sight
Posted on 30 October 2014, 02:08 by:   imaliar    PM
Score +32
Translated by CGRascal? That explains the eye-cancer I'm experiencing.
Posted on 30 October 2014, 03:22 by:   Avity    PM
Score +11
173cm is Huge in Japan?
How tall are most girls over there, 150cm?
Posted on 30 October 2014, 03:26 by:   BakaStratos    PM
Score +95
Ah...as soon as I looked at the art, I knew it was by Maruta. Probably one of my favourite artists I've seen to be translated here, with Hatsukoi no Oto.

Normally, CGRascal's translations don't bother me too much, but I have to admit - reading this felt like a piece of mess. Sometimes you can tell whether a line is a thought or speech just by reading it - the translation got me confounded on that point, making me have to be so damn comcious about the shape of the text box. "But that's obvious"...of course, but when you question yourself whether what you just read was spoken or not, and have to consciously remind yourself what kind of box it's in, it's damn retracting.

No, it's not a hate tirade of CGrascal's translations in general, but just for this one.

...I ended up not being able to comment about the manga properly because of that.

/rant
Posted on 30 October 2014, 07:56 by:   dolphinslow    PM
Score +166
every once in awhile during a blue moon and all the planets align just right CGRascal makes a decent translation

today was not one of those days
Posted on 30 October 2014, 08:07 by:   Hezard    PM
Score +15
Love Maruta's works, and while this would ordinarily be a pretty awesome share, the shit translation kills it for me.

3 stars
Posted on 30 October 2014, 14:16 by:   mcCo    PM
Score +18
@Avity the standard height for most asian women are around 155-165, so yeah she actually pretty tall
Posted on 30 October 2014, 14:25 by:   Narineko    PM
Score +15
I actually thought CGRascal was starting to improve... this is a bit disheartening.
Posted on 30 October 2014, 23:12 by:   ichaos    PM
Score +18
Posted on 31 October 2014, 01:53 by:   z7s    PM
Score +12
Uh, there's not actually any crossdressing in this.
Posted on 31 October 2014, 03:35 by:   Landline    PM
Score +57
Jesus fucking Christ what the fuck is wrong with this translation. I can't fap to bad grammar.
Posted on 31 October 2014, 14:04 by:   holy_demon    PM
Score -57
The grammar is fine in this one. The literary style has room for improvement, but expecting style from a manga is just silly.

Go read a novel or something if you want "perfect" english.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise