Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

(KoiMari5) [Ao (Yohane)] Touhou Seichou Hoshiutsuro (Touhou Project) [English]

(こいまり5) [青 (ヨハネ)] 東方青帖・ほしうつろ (東方Project) [英訳]

Non-H
Posted:2013-07-30 19:44
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:50.95 MiB
Length:35 pages
Favorited:32 times
Rating:
48
Average: 4.53

Showing 1 - 35 of 35 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
<1>
Posted on 30 July 2013, 19:44 by:   Bigbigfool    PM
Uploader Comment
I think this is one of the best doujinshis from Yohane...Because this one is not only sweet as honey, but also a little...blue and just like some wine or alcohol...especially for the last pages with Reimu's smile and words...

Yohane has also published some doujinshi long ago about the relationship between Marisa and Reimu, but as his current arrangement, this pair seems to have break up...
Posted on 30 July 2013, 21:39 by:   avfun    PM
Score +11
I fall in love with a figure



forever alone
Posted on 30 July 2013, 22:02 by:   LlamaKid    PM
Score +29
A couple of things; Firstly, the typesetting needs some work, you don't want to rely on hyphenating words as much, because that looks kinda sloppy. Secondly, Basically every touhou material ever has translated it as the "scarlet devil mansion" rather than the "red devil mansion". There's also a couple of places where you just didn't translate it at all, most notably the title (which is something that you really want to translate,so that people have some idea what they're getting into to). Lastly, the translation seems a little wooden. It doesn't seem to be machine translator weird, but you might want to get this edited before you post it. Practice will help with all of these.
Posted on 30 July 2013, 22:13 by:   Bigbigfool    PM
Score +18
@LlamaKid

Thanks for your suggestion

But for Yohane's work, its title is always very subtle, and might contain some highly traditional linguistic expressions of the Japanese culture itself...Therefore, it is very hard to get it translated properly.

So here on e-hentai, others who translate Yohane's work will also omit the title. And not for the jap->eng translators, even the Chinese translators, though their language and culture so close to Japan, their version of translation of Yohane's work also usually omit the title...

P.S. And in fact I did translate the title of this doujinshi, but I am not quite good at PS, so I just didn't place it on the cover...
Posted on 30 July 2013, 23:44 by:   Gigawatt5    PM
Score +14
Shanghai is alive?
Posted on 31 July 2013, 01:14 by:   Deathmatcher    PM
Score +14
That Marisa at the bed is too damn adorable.
Posted on 31 July 2013, 06:57 by:   kserox    PM
Score +38
@Bigbigfool
Well-well. This doujin is very good, so... Maybe you need some help with editing? I know couple of guys who can help you with basically everything from translation check and to the typeset.
Posted on 31 July 2013, 17:50 by:   Red Force    PM
Score +8
Yohane at its best. Thank you uploader!
Posted on 01 August 2013, 04:33 by:   MythagoWoods    PM
Score +55
Marisa x Shanghai? I... am strangely okay with this.
Posted on 07 August 2013, 22:37 by:   Neklin    PM
Score +9
Pretty good, but i have seen better from the artist.
Posted on 10 August 2013, 21:01 by:   poonspoon    PM
Score +18
Thank you for your efforts translator.
Posted on 24 April 2016, 02:23 by:   Pordama    PM
Score +9
I don't know why I favor this inferior version.

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise