Front Page
Watched
Popular
Torrents
Favorites
My Home
My Uploads
Toplists
Bounties
News
Forums
Wiki
HentaiVerse

[Takasugi Kou] Reibo (Kindan no Haha-Ana) [English] {that.guy}

[タカスギコウ] 隷母 (禁断の母穴) [英訳]

Manga
Posted:2011-06-27 17:23
Parent:None
Visible:Yes
Language:English  TR
File Size:17.66 MiB
Length:23 pages
Favorited:159 times
Rating:
91
Average: 4.43

Showing 1 - 23 of 23 images

<1>
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
<1>
Posted on 27 June 2011, 17:23 by:   that.guy    PM
Uploader Comment
I checked to see if it was subbed on here, and lo and behold it was subbed.

That didn't stop me though I just decided, hell I'll resub this sub!

Anwyay I'll get to putting the other stuff into this one gallery down the line. I'd do them now but I don't want to look up chapter numbers and renaming and stuff and so on etcetera.

Also I eagerly await the rewrite down votes. My penis is hard in anticipation. Because rewrite downvotes are at least better than crappy scanlation work downvotes.
Posted on 27 June 2011, 18:33 by:   Eureka7    PM
Score +64
I have a question did you translate this from the korean version? or did you translate it yourself?

Well the reason i ask is because you say this is a rewrite. But when i compare it with the korean translation its is almost on the dot, with few added improv from you. The name is also right too. The korean translation is suppose to be done by a well known translator in the korean translation group(read in some forum). I would have translated the korean one and post it here but dont know where to start so never bothered. so good job

Ah is that so. Anyways when i compared it to the korean one it pretty close. So its a pretty darn good translation there are some differences depending how one interpret it but its still good translation. Wish i can read japanese but cant, I might learn to scanlate and do some translation from korean -> english on doujins and such that is yet to be in english.

--
lollz. wish other work of his stuff was translated, as this one was the only one i can find in korean. I might start small and do a doujin first before moving on the a manga.

well korean people say his good but i have no way of finding out how good since i dont know japanese lollz.
--
well from what i see there is 1 other manga of his that has little or no censore. sucks that most of his manga is censored like hell. but yea. will see if i get around to translating this.
Posted on 27 June 2011, 18:00 by:   gurumao    PM
Score +115
Aww, you cute little troll =P
Posted on 27 June 2011, 18:52 by:   that.guy    PM
Score +62
I don't know squat about Korean unfortunately. =__=

So yeah, translated (rewrote) myself. Why do you ask?

Edit:

Oh that? Gurumao has it right a bit. Just some minor trolling. Mostly though it's because of this guy on a forum I frequent ranting about rewrites when he probably wouldn't be able to tell a rewrite from an actual translation anyway. The forum has nothing to do with H as well. Plus I've been saying that since day one with the first thing I put out under this ID. I did some translations for a group back in college, which was pretty shit in terms of quality. Not that different from now. :)

Anyway thanks. Just read whatever I'm saying in a joking English accent and that should set the mood I think.

---
You totally should dude. That'd be pretty nice and I can move on to find something else to work on.
So um yeah, you should translate the rest of this book from Korean actually. Plus it'd be a better and more accurate translation since the guy you're basing it off is pretty good, whereas I am shit. :D

---

OK. I'll go work on something else that's Takasugi Kou. The problem though is I'm tempted to replace all mention of the word penis with lightsaber. Stupid censorship. =__= But um yeah, good luck and do get to finishing this book then! Thanks! :D

@Schroedinger: Tie up between apathy and laziness. Though that's probably not apathy, just laziness which I think is apathy.
Posted on 27 June 2011, 18:32 by:   Schroedinger    PM
Score +55
"Because rewrite downvotes are at least better than crappy scanlation work downvotes."

Why not strive to improve your quality instead of settling for the mediocre and calling it rewrite when it clearly isn't?

There is so much potential to be wasted in belittling yourself.
Posted on 27 June 2011, 22:32 by:   thewho    PM
Score +73
Please please continue translating this! Takasugi Kou is one of my (if not) best artist. I've had this RAW for awhile now and i'm so glad that somebody started to translate this. Thanks alot! Keep it going!

[Post New Comment]

Front   LoFi   Forums   HentaiVerse   Wiki   Twitter   ToS   Advertise